Kemiripan antara 2 Petrus 3 dan Bahasa Yunani
2 Petrus 3 dan Bahasa Yunani memiliki 6 kesamaan (dalam Unionpedia): Alkitab, Bahasa Yunani Koine, Kekristenan, Para rasul, Perjanjian Baru, Perjanjian Lama.
Alkitab
Alkitab Gutenberg, cetakan Alkitab Kristen yang. Alkitab teks bahasa Indonesia merupakan terjemahan dari Bible, merupakan kitab-kitab agama Yahudi dan Kristen yang ditulis pada waktu-waktu yang berlainan dan oleh para nabi dan rasul israel yang berbeda di lokasi-lokasi yang berbeda.
2 Petrus 3 dan Alkitab · Alkitab dan Bahasa Yunani ·
Bahasa Yunani Koine
Bahasa Yunani Koine merujuk kepada bentuk-bentuk bahasa Yunani yang dipakai pada masa pasca-klasik (kurang lebih dari 300 SM – 300 M).
2 Petrus 3 dan Bahasa Yunani Koine · Bahasa Yunani dan Bahasa Yunani Koine ·
Kekristenan
KekristenanDari kata bahasa Yunani Kuno Χριστός, (dilatinkan menjadi Kristus), terjemahan dari kata Ibrani מָשִׁיחַ, Māšîăḥ, yang berarti "orang yang diurapi", diimbuhi akhiran Latin -ian dan -itas.
2 Petrus 3 dan Kekristenan · Bahasa Yunani dan Kekristenan ·
Para rasul
Gereja Santa Maria della Grazie, Milan, adalah penggambaran peristiwa perjamuan terakhir Yesus bersama kedua belas rasulnya pada malam hari menjelang penyalibannya. Katakomba Domitila, Roma. Dalam eklesiologi dan teologi Kristen, rasul atau apostel, yang secara kolektif disebut para rasul atau rasul-rasul Yesus dan terkhusus merujuk pada Kedua Belas Rasul, adalah murid-murid utama Yesus, tokoh sentral dalam agama Kristen.
2 Petrus 3 dan Para rasul · Bahasa Yunani dan Para rasul ·
Perjanjian Baru
Perjanjian Baru (bahasa Yunani Koine: Ἡ Καινὴ Διαθήκη, Hē Kainḕ Diathḗkē), atau biasa disingkat PB, merupakan bagian utama kedua kanon Alkitab Kristen, yang bagian pertamanya adalah Perjanjian Lama (PL) yang utamanya didasarkan pada Alkitab Ibrani.
2 Petrus 3 dan Perjanjian Baru · Bahasa Yunani dan Perjanjian Baru ·
Perjanjian Lama
Perjanjian Lama adalah bagian pertama dari Alkitab Kristen, yang utamanya berdasarkan pada Alkitab Ibrani, berisikan suatu kumpulan tulisan keagamaan karya bangsa Israel kuno.
2 Petrus 3 dan Perjanjian Lama · Bahasa Yunani dan Perjanjian Lama ·
Daftar di atas menjawab pertanyaan-pertanyaan berikut
- Dalam apa yang tampaknya 2 Petrus 3 dan Bahasa Yunani
- Apa yang mereka miliki di 2 Petrus 3 dan Bahasa Yunani
- Kemiripan antara 2 Petrus 3 dan Bahasa Yunani
Perbandingan antara 2 Petrus 3 dan Bahasa Yunani
2 Petrus 3 memiliki 29 hubungan, sementara Bahasa Yunani memiliki 92. Ketika mereka memiliki kesamaan 6, indeks Jaccard adalah 4.96% = 6 / (29 + 92).
Referensi
Artikel ini menunjukkan hubungan antara 2 Petrus 3 dan Bahasa Yunani. Untuk mengakses setiap artikel dari mana informasi itu diambil, silakan kunjungi: