Kemiripan antara Ayub 42 dan Bahasa Ibrani
Ayub 42 dan Bahasa Ibrani memiliki 3 kesamaan (dalam Unionpedia): Alkitab, Alkitab Ibrani, Naskah Laut Mati.
Alkitab
Alkitab Gutenberg, cetakan Alkitab Kristen yang. Alkitab teks bahasa Indonesia merupakan terjemahan dari Bible, merupakan kitab-kitab agama Yahudi dan Kristen yang ditulis pada waktu-waktu yang berlainan dan oleh para nabi dan rasul israel yang berbeda di lokasi-lokasi yang berbeda.
Alkitab dan Ayub 42 · Alkitab dan Bahasa Ibrani ·
Alkitab Ibrani
jmpl Manuskrip Alkitab Ibrani abad ke-11 dengan Targum berbahasa Aram Alkitab Ibrani atau Kitab Suci Ibrani (Biblia Hebraica) adalah istilah yang digunakan oleh para akademisi alkitab untuk merujuk pada Tanakh (תנ"ך), yakni kumpulan teks-teks Yahudi kanonikal, yang mana merupakan sumber tekstual umum beberapa edisi kanonik dari Perjanjian Lama Kristen.
Alkitab Ibrani dan Ayub 42 · Alkitab Ibrani dan Bahasa Ibrani ·
Naskah Laut Mati
Naskah Laut Mati, dalam arti sempit dari Naskah Gua-gua Qumran, adalah suatu kumpulan sekitar 981 naskah berbeda yang ditemukan antara tahun 1946 dan 1956 dalam 11 gua di sekitar pemukiman kuno di Khirbet Qumran di Tepi Barat.
Ayub 42 dan Naskah Laut Mati · Bahasa Ibrani dan Naskah Laut Mati ·
Daftar di atas menjawab pertanyaan-pertanyaan berikut
- Dalam apa yang tampaknya Ayub 42 dan Bahasa Ibrani
- Apa yang mereka miliki di Ayub 42 dan Bahasa Ibrani
- Kemiripan antara Ayub 42 dan Bahasa Ibrani
Perbandingan antara Ayub 42 dan Bahasa Ibrani
Ayub 42 memiliki 27 hubungan, sementara Bahasa Ibrani memiliki 74. Ketika mereka memiliki kesamaan 3, indeks Jaccard adalah 2.97% = 3 / (27 + 74).
Referensi
Artikel ini menunjukkan hubungan antara Ayub 42 dan Bahasa Ibrani. Untuk mengakses setiap artikel dari mana informasi itu diambil, silakan kunjungi: