Logo
Unionpedia
Komunikasi
Temukan di Google Play
Baru! Ambil Unionpedia pada perangkat Android™ Anda!
Ambil
Akses lebih cepat ketimbang browser!
 

Bahasa Aram dan Perkembangan kanon Alkitab Ibrani

Pintas untuk: Perbedaan, Kesamaan, Jaccard Kesamaan Koefisien, Referensi.

Perbedaan antara Bahasa Aram dan Perkembangan kanon Alkitab Ibrani

Bahasa Aram vs. Perkembangan kanon Alkitab Ibrani

Bahasa Aram adalah suatu bahasa Semit yang dituturkan di Timur Tengah. Bahasa ini pernah menjadi bahasa pemerintahan berbagai kekaisaran serta bahasa untuk kegiatan upacara kegamaan. Bahasa Aram adalah bahasa asli di sebagian besar Kitab Daniel dan Ezra dalam Alkitab, dan merupakan bahasa utama yang dipakai dalam kitab Talmud. Bahasa ini juga merupakan bahasa ibu Yesus Kristus (lihat Bahasa Aram Yesus). Aram Modern kini dituturkan sebagai bahasa pertama bagi banyak komunitas yang terpencar, terutama oleh bangsa Asiria dan Kasdim. Bahasa ini dianggap sebagai bahasa yang terancam. Bahasa Aram tergolong dalam rumpun bahasa Afro-Asia. Bahasa ini terbagi lagi menjadi berbagai bahasa. Bahasa ini merupakan bagian dalam subfamili Semitik. Aram adalah bagian dari grup bahasa Semitik Barat Laut, yang juga termasuk bahasa Kanaan (seperti bahasa Ibrani). Bahasa Aram juga berhubungan dengan bahasa Arab, menjadi bagian dari rumpun bahasa Semitik Tengah; satu sumber yang kemungkinan besar untuk aksara Arab adalah aksara Aram Nabatea. Yudaisme Rabinik mengakui 24 kitab dari Teks Masoret, yang biasanya disebut Tanakh atau Alkitab Ibrani, sebagai otoritatif.

Kemiripan antara Bahasa Aram dan Perkembangan kanon Alkitab Ibrani

Bahasa Aram dan Perkembangan kanon Alkitab Ibrani memiliki 14 kesamaan (dalam Unionpedia): Alkitab, Bahasa Ibrani, Flavius Yosefus, Kekristenan, Kitab Daniel, Kitab Kejadian, Kitab Yeremia, Midras, Mishnah, Naskah Masorah, Qumran, Septuaginta, Talmud, Yerusalem.

Alkitab

Alkitab Gutenberg, cetakan Alkitab Kristen yang. Alkitab teks bahasa Indonesia merupakan terjemahan dari Bible, merupakan kitab-kitab agama Yahudi dan Kristen yang ditulis pada waktu-waktu yang berlainan dan oleh para nabi dan rasul israel yang berbeda di lokasi-lokasi yang berbeda.

Alkitab dan Bahasa Aram · Alkitab dan Perkembangan kanon Alkitab Ibrani · Lihat lebih »

Bahasa Ibrani

Bahasa Ibrani (ʿÎbrit) merupakan sebuah bahasa dalam rumpun yang tercakup dalam rumpun.

Bahasa Aram dan Bahasa Ibrani · Bahasa Ibrani dan Perkembangan kanon Alkitab Ibrani · Lihat lebih »

Flavius Yosefus

Flavius Yosefus, menurut interpretasi John C. Winston Yosefus (sekitar 37 M. – sekitar 100), yang terkenal dalam kapasitasnya sebagai seorang warga negara Romawi, sebagai Flavius Yosefus, adalah seorang sejarawan dan penulis apologetik Yahudi abad pertama keturunan imam dan raja-raja yang bertahan dan mencatat "Penghancuran Yerusalem" pada 70.

Bahasa Aram dan Flavius Yosefus · Flavius Yosefus dan Perkembangan kanon Alkitab Ibrani · Lihat lebih »

Kekristenan

KekristenanDari kata bahasa Yunani Kuno Χριστός, (dilatinkan menjadi Kristus), terjemahan dari kata Ibrani מָשִׁיחַ, Māšîăḥ, yang berarti "orang yang diurapi", diimbuhi akhiran Latin -ian dan -itas.

Bahasa Aram dan Kekristenan · Kekristenan dan Perkembangan kanon Alkitab Ibrani · Lihat lebih »

Kitab Daniel

Gambar tokoh Daniel, yang menjadi sumber nama untuk kitab ini, di Kapel Sistina. Karya Michaelangelo. Kitab Daniel (disingkat Daniel; akronim Dan.; Sefer Daniyel) merupakan salah satu kitab pada Perjanjian Lama Alkitab Kristen dan Tanakh (atau Alkitab Ibrani).

Bahasa Aram dan Kitab Daniel · Kitab Daniel dan Perkembangan kanon Alkitab Ibrani · Lihat lebih »

Kitab Kejadian

Kitab Kejadian (disingkat Kejadian; akronim Kej.; Sefer Beresyit) merupakan kitab pertama dan bagian dari kelompok kitab Taurat (atau Pentateukh) pada Perjanjian Lama Alkitab Kristen dan Tanakh (atau Alkitab Ibrani).

Bahasa Aram dan Kitab Kejadian · Kitab Kejadian dan Perkembangan kanon Alkitab Ibrani · Lihat lebih »

Kitab Yeremia

Kitab Yeremia (disingkat Yeremia; akronim Yer.; Sefer Yirmeyahu) merupakan salah satu kitab pada Perjanjian Lama Alkitab Kristen dan Tanakh (atau Alkitab Ibrani).

Bahasa Aram dan Kitab Yeremia · Kitab Yeremia dan Perkembangan kanon Alkitab Ibrani · Lihat lebih »

Midras

Midras (מדרש, midrasy atau midrash; bentuk jamak midrashim, "cerita" dari "mempelajari" atau "meneliti") adalah istilah Yahudi untuk suatu cara penelaahan kitab suci secara homiletik.

Bahasa Aram dan Midras · Midras dan Perkembangan kanon Alkitab Ibrani · Lihat lebih »

Mishnah

Mishnah (Ibrani משנה, "pengulangan"), adalah catatan tulisan dari Hukum Lisan Taurat dari orang-orang Yahudi dari generasi ke generasi.

Bahasa Aram dan Mishnah · Mishnah dan Perkembangan kanon Alkitab Ibrani · Lihat lebih »

Naskah Masorah

Naskah Masorah (Nusakh haMasora; Masoretic Text, disingkat MT, 𝕸, atau \mathfrak) adalah naskah Aramaik dan Ibrani otoritatif dari Tanakh bagi Yudaisme Rabbinik.

Bahasa Aram dan Naskah Masorah · Naskah Masorah dan Perkembangan kanon Alkitab Ibrani · Lihat lebih »

Qumran

Lokasi Qumran Qumran (חירבת קומראן) adalah nama modern bagi lahan dari suatu biara di Laut Mati, Tepi Barat Palestina.

Bahasa Aram dan Qumran · Perkembangan kanon Alkitab Ibrani dan Qumran · Lihat lebih »

Septuaginta

M), yang menjadi dasar terjemahan Alkitab dalam bahasa Inggris dan edisi Yunani karya Sir Lancelot Charles Lee Brenton. Septuaginta (kata Latin yang berarti "tujuh puluh") adalah sebuah terjemahan Alkitab Ibrani dan beberapa teks terkait ke dalam bahasa Yunani Koine.

Bahasa Aram dan Septuaginta · Perkembangan kanon Alkitab Ibrani dan Septuaginta · Lihat lebih »

Talmud

Halaman pertama dari Talmud Babilonia, Traktat Berachot, folio 2a Talmud (bahasa Ibrani: תלמוד) adalah catatan tentang diskusi para rabi yang berkaitan dengan hukum Yahudi, etika, kebiasaan dan sejarah.

Bahasa Aram dan Talmud · Perkembangan kanon Alkitab Ibrani dan Talmud · Lihat lebih »

Yerusalem

Yerusalem (Ūrusyalīm), juga dikenal dengan Al-Quds merupakan salah satu kota tertua di dunia, terletak di sebuah dataran tinggi di Pegunungan Yudea antara Laut Tengah dan Laut Mati.

Bahasa Aram dan Yerusalem · Perkembangan kanon Alkitab Ibrani dan Yerusalem · Lihat lebih »

Daftar di atas menjawab pertanyaan-pertanyaan berikut

Perbandingan antara Bahasa Aram dan Perkembangan kanon Alkitab Ibrani

Bahasa Aram memiliki 133 hubungan, sementara Perkembangan kanon Alkitab Ibrani memiliki 100. Ketika mereka memiliki kesamaan 14, indeks Jaccard adalah 6.01% = 14 / (133 + 100).

Referensi

Artikel ini menunjukkan hubungan antara Bahasa Aram dan Perkembangan kanon Alkitab Ibrani. Untuk mengakses setiap artikel dari mana informasi itu diambil, silakan kunjungi:

Hei! Kami di Facebook sekarang! »