Kemiripan antara Biblia Hebraica Stuttgartensia dan Targum
Biblia Hebraica Stuttgartensia dan Targum memiliki 9 kesamaan (dalam Unionpedia): Kekristenan, Ketuvim, Kitab Amsal, Kitab Ayub, Kitab Mazmur, Kitab Tawarikh, Perjanjian Lama, Pesyita, Septuaginta.
Kekristenan
KekristenanDari kata bahasa Yunani Kuno Χριστός, (dilatinkan menjadi Kristus), terjemahan dari kata Ibrani מָשִׁיחַ, Māšîăḥ, yang berarti "orang yang diurapi", diimbuhi akhiran Latin -ian dan -itas.
Biblia Hebraica Stuttgartensia dan Kekristenan · Kekristenan dan Targum ·
Ketuvim
Ketuvim, atau K'thubhim dalam bahasa Alkitab Ibrani (כְּתוּבִים "tulisan"), merupakan bagian ketiga dan terakhir dari Tanakh (Alkitab Ibrani), setelah Taurat (pengajaran) dan Nevi'im (nabi-nabi).
Biblia Hebraica Stuttgartensia dan Ketuvim · Ketuvim dan Targum ·
Kitab Amsal
Kitab Amsal (disingkat Amsal; akronim Ams.; Sefer Misylei) merupakan salah satu kitab pada Perjanjian Lama Alkitab Kristen dan Tanakh (atau Alkitab Ibrani).
Biblia Hebraica Stuttgartensia dan Kitab Amsal · Kitab Amsal dan Targum ·
Kitab Ayub
Kitab Ayub (disingkat Ayub; akronim Ayb.; Sefer Iyov) merupakan salah satu kitab pada Perjanjian Lama Alkitab Kristen dan Tanakh (atau Alkitab Ibrani).
Biblia Hebraica Stuttgartensia dan Kitab Ayub · Kitab Ayub dan Targum ·
Kitab Mazmur
Kitab Mazmur (disingkat Mazmur; akronim Mzm.) merupakan salah satu kitab pada Perjanjian Lama Alkitab Kristen dan Tanakh (atau Alkitab Ibrani).
Biblia Hebraica Stuttgartensia dan Kitab Mazmur · Kitab Mazmur dan Targum ·
Kitab Tawarikh
Kitab Tawarikh (Sefer Divre Hayyamim) merupakan salah satu kitab dalam Tanakh atau Alkitab Ibrani dan termasuk dalam kitab-kitab tanpa pengelompokan resmi dalam Ketuvim.
Biblia Hebraica Stuttgartensia dan Kitab Tawarikh · Kitab Tawarikh dan Targum ·
Perjanjian Lama
Perjanjian Lama adalah bagian pertama dari Alkitab Kristen, yang utamanya berdasarkan pada Alkitab Ibrani, berisikan suatu kumpulan tulisan keagamaan karya bangsa Israel kuno.
Biblia Hebraica Stuttgartensia dan Perjanjian Lama · Perjanjian Lama dan Targum ·
Pesyita
Pesyita (ܦܫܺܝܛܬܳܐ atau ܦܫܝܼܛܬܵܐ, pšīṭo) adalah Alkitab versi standar di Gereja-Gereja bertradisi Suryani, yakni Gereja Maronit, Gereja Katolik Kaldea, Gereja Katolik Suryani, Gereja Ortodoks Suryani, Gereja Suryani Mandiri Malabar, Gereja Katolik Suryani Malangkara, Gereja Suryani Martoma Malangkara, Gereja Asyur di Timur, dan Gereja Katolik Suryani Malabar.
Biblia Hebraica Stuttgartensia dan Pesyita · Pesyita dan Targum ·
Septuaginta
M), yang menjadi dasar terjemahan Alkitab dalam bahasa Inggris dan edisi Yunani karya Sir Lancelot Charles Lee Brenton. Septuaginta (kata Latin yang berarti "tujuh puluh") adalah sebuah terjemahan Alkitab Ibrani dan beberapa teks terkait ke dalam bahasa Yunani Koine.
Biblia Hebraica Stuttgartensia dan Septuaginta · Septuaginta dan Targum ·
Daftar di atas menjawab pertanyaan-pertanyaan berikut
- Dalam apa yang tampaknya Biblia Hebraica Stuttgartensia dan Targum
- Apa yang mereka miliki di Biblia Hebraica Stuttgartensia dan Targum
- Kemiripan antara Biblia Hebraica Stuttgartensia dan Targum
Perbandingan antara Biblia Hebraica Stuttgartensia dan Targum
Biblia Hebraica Stuttgartensia memiliki 26 hubungan, sementara Targum memiliki 49. Ketika mereka memiliki kesamaan 9, indeks Jaccard adalah 12.00% = 9 / (26 + 49).
Referensi
Artikel ini menunjukkan hubungan antara Biblia Hebraica Stuttgartensia dan Targum. Untuk mengakses setiap artikel dari mana informasi itu diambil, silakan kunjungi: