Logo
Unionpedia
Komunikasi
Temukan di Google Play
Baru! Ambil Unionpedia pada perangkat Android™ Anda!
Pasang
Akses lebih cepat ketimbang browser!
 

Bahasa Inggris dan Kisah Para Rasul 28

Pintas untuk: Perbedaan, Kesamaan, Jaccard Kesamaan Koefisien, Referensi.

Perbedaan antara Bahasa Inggris dan Kisah Para Rasul 28

Bahasa Inggris vs. Kisah Para Rasul 28

Bahasa Inggris adalah bahasa Jermanik yang pertama kali dituturkan di Inggris pada Abad Pertengahan Awal dan saat ini merupakan bahasa yang paling umum digunakan di seluruh dunia. Kisah Para Rasul 28 (disingkat Kis 28) adalah pasal terakhir Kitab Kisah Para Rasul dalam Perjanjian Baru di Alkitab Kristen.

Kemiripan antara Bahasa Inggris dan Kisah Para Rasul 28

Bahasa Inggris dan Kisah Para Rasul 28 memiliki 2 kesamaan (dalam Unionpedia): Bahasa Latin, Kekristenan.

Bahasa Latin

--> |catatan.

Bahasa Inggris dan Bahasa Latin · Bahasa Latin dan Kisah Para Rasul 28 · Lihat lebih »

Kekristenan

KekristenanDari kata bahasa Yunani Kuno Χριστός, (dilatinkan menjadi Kristus), terjemahan dari kata Ibrani מָשִׁיחַ, Māšîăḥ, yang berarti "orang yang diurapi", diimbuhi akhiran Latin -ian dan -itas.

Bahasa Inggris dan Kekristenan · Kekristenan dan Kisah Para Rasul 28 · Lihat lebih »

Daftar di atas menjawab pertanyaan-pertanyaan berikut

Perbandingan antara Bahasa Inggris dan Kisah Para Rasul 28

Bahasa Inggris memiliki 182 hubungan, sementara Kisah Para Rasul 28 memiliki 89. Ketika mereka memiliki kesamaan 2, indeks Jaccard adalah 0.74% = 2 / (182 + 89).

Referensi

Artikel ini menunjukkan hubungan antara Bahasa Inggris dan Kisah Para Rasul 28. Untuk mengakses setiap artikel dari mana informasi itu diambil, silakan kunjungi:

Hei! Kami di Facebook sekarang! »