Logo
Unionpedia
Komunikasi
Temukan di Google Play
Baru! Ambil Unionpedia pada perangkat Android™ Anda!
Bebas
Akses lebih cepat ketimbang browser!
 

Matius 21 dan Yohanes 15

Pintas untuk: Perbedaan, Kesamaan, Jaccard Kesamaan Koefisien, Referensi.

Perbedaan antara Matius 21 dan Yohanes 15

Matius 21 vs. Yohanes 15

Matius 21 (disingkat Mat 21) adalah bagian dari Injil Matius pada Perjanjian Baru dalam Alkitab Kristen, yang disusun menurut catatan dan kesaksian Matius, salah seorang dari Keduabelas Rasul Yesus Kristus. Yohanes 15 (disingkat Yoh 15) adalah bagian dari Injil Yohanes pada Perjanjian Baru dalam Alkitab Kristen, menurut kesaksian Yohanes, seorang dari Keduabelas Rasul pertama Yesus Kristus.

Kemiripan antara Matius 21 dan Yohanes 15

Matius 21 dan Yohanes 15 memiliki 11 kesamaan (dalam Unionpedia): Alkitab, Bab dan ayat dalam Alkitab, Bahasa Yunani, Codex Sinaiticus, Injil, Kekristenan, Kodeks Bezae, Kristus, Para rasul, Perjanjian Baru, Yesus.

Alkitab

Alkitab Gutenberg, cetakan Alkitab Kristen yang. Alkitab teks bahasa Indonesia merupakan terjemahan dari Bible, merupakan kitab-kitab agama Yahudi dan Kristen yang ditulis pada waktu-waktu yang berlainan dan oleh para nabi dan rasul israel yang berbeda di lokasi-lokasi yang berbeda.

Alkitab dan Matius 21 · Alkitab dan Yohanes 15 · Lihat lebih »

Bab dan ayat dalam Alkitab

Dalam Gereja Katolik, Bab dan ayat dalam Alkitab (atau dalam gereja-gereja beraliran Protestan disebut sebagai pasal dan ayat dalam Kitab Suci) adalah sistem penomoran bagian-bagian dalam Kitab Suci umat Kristiani.

Bab dan ayat dalam Alkitab dan Matius 21 · Bab dan ayat dalam Alkitab dan Yohanes 15 · Lihat lebih »

Bahasa Yunani

Bahasa Yunani (bahasa Yunani Modern: Ελληνικά Elliniká; Hellēnikḗ) adalah suatu bahasa Indo-Eropa yang dituturkan di Yunani, Siprus, Albania bagian selatan, dan sebagian daerah-daerah di pesisir Laut Hitam, Anatolia, dan Semenanjung Italia bagian selatan.

Bahasa Yunani dan Matius 21 · Bahasa Yunani dan Yohanes 15 · Lihat lebih »

Codex Sinaiticus

Kodeks Sinaiticus (Codex Sinaiticus; sekarang disimpan di British Library, London, Add. 43725; Gregory-Aland no. א (Aleph) atau 01) adalah sebuah naskah manuskrip lengkap Perjanjian Baru yang berasal dari abad ke-4.

Codex Sinaiticus dan Matius 21 · Codex Sinaiticus dan Yohanes 15 · Lihat lebih »

Injil

Al-Injil atau Kitab Injil (translit; lit Gospel) adalah istilah yang digunakan untuk menyebut keempat kitab pertama dalam Alkitab Perjanjian Baru menurut Kekristenan.

Injil dan Matius 21 · Injil dan Yohanes 15 · Lihat lebih »

Kekristenan

KekristenanDari kata bahasa Yunani Kuno Χριστός, (dilatinkan menjadi Kristus), terjemahan dari kata Ibrani מָשִׁיחַ, Māšîăḥ, yang berarti "orang yang diurapi", diimbuhi akhiran Latin -ian dan -itas.

Kekristenan dan Matius 21 · Kekristenan dan Yohanes 15 · Lihat lebih »

Kodeks Bezae

Kodeks Bezae (nama resmi: Codex Bezae Cantabrigensis, diberi kode siglum Dea atau 05 (dalam penomoran Gregory-Aland), δ 5 (von Soden), adalah sebuah naskah kuno berbentuk kodeks yang memuat sebagian Perjanjian Baru di Alkitab Kristen, yang diperkirakan dibuat pada abad ke-5. Ditulis dalam gaya tulisan uncial pada lembaran vellum. Tulisannya dalam bahasa Yunani dan bahasa Latin (diglot/dwibahasa), terdiri dari bagian-bagian keempat Injil dan Kisah Para Rasul, dengan sebuah fragmen kecil dari Surat 3 Yohanes. Ditulis dalam satu kolom per halaman, Kodeks ini terdiri dari 406 lembar perkamen yang terlestarikan (kemungkinan dari aslinya 534 lembar) berukuran 26 x 21,5 cm, dengan teks Yunani pada halaman sebelah kiri dan teks bahasa Latin di halaman sebelah kanan. Faksimile digital codex ini tersedia pada Cambridge University Library, yang menyimpan manuskrip asli.

Kodeks Bezae dan Matius 21 · Kodeks Bezae dan Yohanes 15 · Lihat lebih »

Kristus

hakikat ganda Kristus sebagai ilahi dan manusia.''God's human face: the Christ-icon'' by Christoph Schoenborn 1994 ISBN 0-89870-514-2 page 154''Sinai and the Monastery of St. Catherine'' by John Galey 1986 ISBN 977-424-118-5 page 92 Kristus (bahasa Yunani Koine: Χριστός, Khristós, berarti 'yang diurapi') adalah terjemahan untuk bahasa Ibrani מָשִׁיחַ (Māšîaḥ), Mesias, dan dipakai sebagai gelar untuk Yesus di dalam Perjanjian Baru.

Kristus dan Matius 21 · Kristus dan Yohanes 15 · Lihat lebih »

Para rasul

Gereja Santa Maria della Grazie, Milan, adalah penggambaran peristiwa perjamuan terakhir Yesus bersama kedua belas rasulnya pada malam hari menjelang penyalibannya. Katakomba Domitila, Roma. Dalam eklesiologi dan teologi Kristen, rasul atau apostel, yang secara kolektif disebut para rasul atau rasul-rasul Yesus dan terkhusus merujuk pada Kedua Belas Rasul, adalah murid-murid utama Yesus, tokoh sentral dalam agama Kristen.

Matius 21 dan Para rasul · Para rasul dan Yohanes 15 · Lihat lebih »

Perjanjian Baru

Perjanjian Baru (bahasa Yunani Koine: Ἡ Καινὴ Διαθήκη, Hē Kainḕ Diathḗkē), atau biasa disingkat PB, merupakan bagian utama kedua kanon Alkitab Kristen, yang bagian pertamanya adalah Perjanjian Lama (PL) yang utamanya didasarkan pada Alkitab Ibrani.

Matius 21 dan Perjanjian Baru · Perjanjian Baru dan Yohanes 15 · Lihat lebih »

Yesus

Yesus (Ἰησοῦς,; 4 SM sampai 30–33 M), juga disebut sebagai Yesus dari Nazaret atau Yesus Kristus, adalah tokoh sentral Kekristenan.

Matius 21 dan Yesus · Yesus dan Yohanes 15 · Lihat lebih »

Daftar di atas menjawab pertanyaan-pertanyaan berikut

Perbandingan antara Matius 21 dan Yohanes 15

Matius 21 memiliki 39 hubungan, sementara Yohanes 15 memiliki 47. Ketika mereka memiliki kesamaan 11, indeks Jaccard adalah 12.79% = 11 / (39 + 47).

Referensi

Artikel ini menunjukkan hubungan antara Matius 21 dan Yohanes 15. Untuk mengakses setiap artikel dari mana informasi itu diambil, silakan kunjungi:

Hei! Kami di Facebook sekarang! »