Daftar Isi
18 hubungan: Alkitab, Alkitab Ibrani, Alkitab Terjemahan Baru, Alkitab Terjemahan Lama, Daud, Kekristenan, Khotbah di Bukit, Kitab Mazmur, Kristus, Lembaga Alkitab Indonesia, Matius 5, Mazmur, Naskah Laut Mati, Naskah Masorah, Perjanjian Lama, Septuaginta, Yahudi, Yesus.
Alkitab
Alkitab Gutenberg, cetakan Alkitab Kristen yang. Alkitab teks bahasa Indonesia merupakan terjemahan dari Bible, merupakan kitab-kitab agama Yahudi dan Kristen yang ditulis pada waktu-waktu yang berlainan dan oleh para nabi dan rasul israel yang berbeda di lokasi-lokasi yang berbeda.
Lihat Mazmur 37 dan Alkitab
Alkitab Ibrani
jmpl Manuskrip Alkitab Ibrani abad ke-11 dengan Targum berbahasa Aram Alkitab Ibrani atau Kitab Suci Ibrani (Biblia Hebraica) adalah istilah yang digunakan oleh para akademisi alkitab untuk merujuk pada Tanakh (תנ"ך), yakni kumpulan teks-teks Yahudi kanonikal, yang mana merupakan sumber tekstual umum beberapa edisi kanonik dari Perjanjian Lama Kristen.
Lihat Mazmur 37 dan Alkitab Ibrani
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Terjemahan Baru (disingkat TB) adalah sebuah versi terjemahan Alkitab dalam Bahasa Indonesia oleh Lembaga Alkitab Indonesia (LAI) yang diselesaikan pada tahun 1974.
Lihat Mazmur 37 dan Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Terjemahan Lama
Alkitab Terjemahan Lama (TL) adalah sebuah versi terjemahan Alkitab dalam bahasa Indonesia yang diterbitkan pada tahun 1958 oleh Lembaga Alkitab Indonesia (LAI).
Lihat Mazmur 37 dan Alkitab Terjemahan Lama
Daud
Daud (bahasa Ibrani: דָּוִד bermakna yang dikasihi; bahasa Inggris Davíd; bahasa Tiberia; translit atau داود; bahasa Tigrinya: Dāwīt) merupakan merupakan raja kedua dan yang paling populer dalam kerajaan Israel selain Salomo menurut kitab suci Kristen dan Yahudi. Daud juga merupakan menantu raja pertama Israel Saul, melalui pernikahan dengan permaisuri Mikhal.
Lihat Mazmur 37 dan Daud
Kekristenan
KekristenanDari kata bahasa Yunani Kuno Χριστός, (dilatinkan menjadi Kristus), terjemahan dari kata Ibrani מָשִׁיחַ, Māšîăḥ, yang berarti "orang yang diurapi", diimbuhi akhiran Latin -ian dan -itas.
Lihat Mazmur 37 dan Kekristenan
Khotbah di Bukit
Khotbah di Bukit adalah khotbah Yesus yang paling terkenal yang tercatat di dalam Injil Matius (pasal 5-7).
Lihat Mazmur 37 dan Khotbah di Bukit
Kitab Mazmur
Kitab Mazmur (disingkat Mazmur; akronim Mzm.) merupakan salah satu kitab pada Perjanjian Lama Alkitab Kristen dan Tanakh (atau Alkitab Ibrani).
Lihat Mazmur 37 dan Kitab Mazmur
Kristus
hakikat ganda Kristus sebagai ilahi dan manusia.''God's human face: the Christ-icon'' by Christoph Schoenborn 1994 ISBN 0-89870-514-2 page 154''Sinai and the Monastery of St. Catherine'' by John Galey 1986 ISBN 977-424-118-5 page 92 Kristus (bahasa Yunani Koine: Χριστός, Khristós, berarti 'yang diurapi') adalah terjemahan untuk bahasa Ibrani מָשִׁיחַ (Māšîaḥ), Mesias, dan dipakai sebagai gelar untuk Yesus di dalam Perjanjian Baru.
Lihat Mazmur 37 dan Kristus
Lembaga Alkitab Indonesia
Lembaga Alkitab Indonesia atau Yayasan Lembaga Alkitab Indonesia (disingkat LAI) adalah sebuah lembaga yang mengusahakan alih bahasa Alkitab Protestan ke dalam bahasa Indonesia dan bahasa-bahasa daerah, serta penyebarannya.
Lihat Mazmur 37 dan Lembaga Alkitab Indonesia
Matius 5
Matius 5 (disingkat Mat 5) adalah pasal kelima Injil Matius pada Perjanjian Baru dalam Alkitab Kristen, menurut catatan Matius, salah seorang dari keduabelas Rasul pertama Yesus Kristus.
Lihat Mazmur 37 dan Matius 5
Mazmur
Salah satu partitur mazmur: ''Mazmur 129'' Mazmur adalah nyanyian atau syair puji-pujian kepada Tuhan yang dahulu biasa dilantunkan dalam ibadat-ibadat di Bait Suci dan upacara-upacara kerajaan pada masa Israel Kuno.
Lihat Mazmur 37 dan Mazmur
Naskah Laut Mati
Naskah Laut Mati, dalam arti sempit dari Naskah Gua-gua Qumran, adalah suatu kumpulan sekitar 981 naskah berbeda yang ditemukan antara tahun 1946 dan 1956 dalam 11 gua di sekitar pemukiman kuno di Khirbet Qumran di Tepi Barat.
Lihat Mazmur 37 dan Naskah Laut Mati
Naskah Masorah
Naskah Masorah (Nusakh haMasora; Masoretic Text, disingkat MT, 𝕸, atau \mathfrak) adalah naskah Aramaik dan Ibrani otoritatif dari Tanakh bagi Yudaisme Rabbinik.
Lihat Mazmur 37 dan Naskah Masorah
Perjanjian Lama
Perjanjian Lama adalah bagian pertama dari Alkitab Kristen, yang utamanya berdasarkan pada Alkitab Ibrani, berisikan suatu kumpulan tulisan keagamaan karya bangsa Israel kuno.
Lihat Mazmur 37 dan Perjanjian Lama
Septuaginta
M), yang menjadi dasar terjemahan Alkitab dalam bahasa Inggris dan edisi Yunani karya Sir Lancelot Charles Lee Brenton. Septuaginta (kata Latin yang berarti "tujuh puluh") adalah sebuah terjemahan Alkitab Ibrani dan beberapa teks terkait ke dalam bahasa Yunani Koine.
Lihat Mazmur 37 dan Septuaginta
Yahudi
Yahudi dapat mengacu pada beberapa hal berikut.
Lihat Mazmur 37 dan Yahudi
Yesus
Yesus (Ἰησοῦς,; 4 SM sampai 30–33 M), juga disebut sebagai Yesus dari Nazaret atau Yesus Kristus, adalah tokoh sentral Kekristenan.
Lihat Mazmur 37 dan Yesus

