Logo
Unionpedia
Komunikasi
Temukan di Google Play
Baru! Ambil Unionpedia pada perangkat Android™ Anda!
Ambil
Akses lebih cepat ketimbang browser!
 

Targum Yonatan

Indeks Targum Yonatan

Targum Yonatan (Targum Jonathan), juga disebut sebagai Targum Yonasan, adalah targum resmi timur (Babilonia) mengenai Nevi'im.

16 hubungan: Babilon, Bahasa Aram, Bahasa Ibrani, Haftarah, Herodes Agung, Hilel, Nevi'im, Sinagoge, Talmud, Tanah Israel, Targum, Targum Onkelos, Targum Yerushalmi, Taurat, Yahudi-Yaman, Yonatan ben Uziel.

Babilon

Peta menunjukkan wilayah Babilon saat zaman Hammurabi dari tahun 1792 SM sampai kemangkatanya pada tahun 1750 SM. Babilon atau Babel adalah sebuah kota penting di Mesopotamia kuno yang merupakan ibu kota dari kerajaan dan kekaisaran Babilonia, dan peninggalannya kini ditemukan di Al Hillah, Kegubernuran Babil, Irak, sekitar 85 kilometer selatan Baghdad.

Baru!!: Targum Yonatan dan Babilon · Lihat lebih »

Bahasa Aram

Bahasa Aram adalah suatu bahasa Semit yang dituturkan di Timur Tengah. Bahasa ini pernah menjadi bahasa pemerintahan berbagai kekaisaran serta bahasa untuk kegiatan upacara kegamaan. Bahasa Aram adalah bahasa asli di sebagian besar Kitab Daniel dan Ezra dalam Alkitab, dan merupakan bahasa utama yang dipakai dalam kitab Talmud. Bahasa ini juga merupakan bahasa ibu Yesus Kristus (lihat Bahasa Aram Yesus). Aram Modern kini dituturkan sebagai bahasa pertama bagi banyak komunitas yang terpencar, terutama oleh bangsa Asiria dan Kasdim. Bahasa ini dianggap sebagai bahasa yang terancam. Bahasa Aram tergolong dalam rumpun bahasa Afro-Asia. Bahasa ini terbagi lagi menjadi berbagai bahasa. Bahasa ini merupakan bagian dalam subfamili Semitik. Aram adalah bagian dari grup bahasa Semitik Barat Laut, yang juga termasuk bahasa Kanaan (seperti bahasa Ibrani). Bahasa Aram juga berhubungan dengan bahasa Arab, menjadi bagian dari rumpun bahasa Semitik Tengah; satu sumber yang kemungkinan besar untuk aksara Arab adalah aksara Aram Nabatea.

Baru!!: Targum Yonatan dan Bahasa Aram · Lihat lebih »

Bahasa Ibrani

Bahasa Ibrani (ʿÎbrit) merupakan sebuah bahasa dalam rumpun yang tercakup dalam rumpun.

Baru!!: Targum Yonatan dan Bahasa Ibrani · Lihat lebih »

Haftarah

Haftarah atau Haftorah (dalam pelafalan Ashkenazi:haftoroh (alt. haphtara), bahasa Ibrani: הפטרה; "berpisah," "mengambil cuti", bentuk jamak haftarot atau haftoros) adalah suatu rangkaian bacaan pilihan dari kitab-kitab pada bagian Nevi'im ("Kitab Nabi-nabi") Alkitab Ibrani (Tanakh) yang dibaca di depan umum pada sinagoge sebagai bagian praktik ibadah Yudaisme.

Baru!!: Targum Yonatan dan Haftarah · Lihat lebih »

Herodes Agung

Herodes yang Agung atau Hordos (Hebrew: הוֹרְדוֹס, Hordos, Greek: Ἡρῴδης, Hērōidēs) juga dikenal sebagai Herodes I, adalah seorang raja boneka Romawi yang berkuasa di Yudaea (sekitar 74 SM - sekitar 5, 4 atau 1 SM di Yerusalem).

Baru!!: Targum Yonatan dan Herodes Agung · Lihat lebih »

Hilel

Hilel (הלל; Hillel the Elder, "Hilel yang Tua"; lahir di Babilon menurut tradisi ~ tahun 110 SM, mati tahun 10 M di Yerusalem) adalah seorang pemimpin agama Yahudi yang termasyhur, salah satu tokoh paling penting dalam sejarah orang Yahudi.

Baru!!: Targum Yonatan dan Hilel · Lihat lebih »

Nevi'im

Nevi'im, juga ditulis Nebiim (נְבִיאִים Nəḇî'îm, "Nabi-nabi, para nabi"), merupakan bagian utama yang kedua dari Alkitab Ibrani (Tanakh), di antara Taurat (pengajaran) dan Ketuvim (tulisan-tulisan).

Baru!!: Targum Yonatan dan Nevi'im · Lihat lebih »

Sinagoge

Sinagoge di Kota Surabaya, Jawa Timur. Sinagoge Yaakov Ohel Synagog di Manado, Sulawesi Utara. Sinagoge Pusat Bahasa Departemen Pendidikan Republik Indonesia atau Kanisah Pusat Bahasa Departemen Pendidikan Republik Indonesia (בית כנסת “Beit Knesset”, Synagogue) adalah nama tempat beribadah orang Yahudi.

Baru!!: Targum Yonatan dan Sinagoge · Lihat lebih »

Talmud

Halaman pertama dari Talmud Babilonia, Traktat Berachot, folio 2a Talmud (bahasa Ibrani: תלמוד) adalah catatan tentang diskusi para rabi yang berkaitan dengan hukum Yahudi, etika, kebiasaan dan sejarah.

Baru!!: Targum Yonatan dan Talmud · Lihat lebih »

Tanah Israel

Peta Eretz Israel oleh Abraham Bar-Jacob ka ka Tanah Israel (אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל ʼÉreṣ Yiśrāʼēl, Eretz Yisrael) adalah tanah yang dijanjikan oleh Tuhan kepada keturunan Abraham menurut kitab suci Yahudi, Alkitab Ibrani (Tanakh) dan Perjanjian Lama di Alkitab Kristen.

Baru!!: Targum Yonatan dan Tanah Israel · Lihat lebih »

Targum

Schøyen Collection''. Targum (bentuk jamak targumim, תרגםום) adalah penjelasan, parafrasa dan pengembangan lisan mengenai Alkitab Ibrani yang diberikan oleh para rabbi dalam bahasa sehari-hari kepada para pendengarnya, pada periode di mana bahasa yang dipakai adalah bahasa Aram.

Baru!!: Targum Yonatan dan Targum · Lihat lebih »

Targum Onkelos

Bilangan 6.3–10 dengan bahasa Aram Targum Onkelos dari British Library. Targum Onkelos (atau Onqelos), תרגום אונקלוס, adalah targum resmi timur (Babilonia) (terjemahan bahasa Aram) mengenai Taurat.

Baru!!: Targum Yonatan dan Targum Onkelos · Lihat lebih »

Targum Yerushalmi

Targum Yerushalmi adalah targum (terjemahan bahasa Aram) mengenai Taurat (Pentateukh) dari barat yaitu tanah Israel (dibandingkan dengan Targum Onkelos dari timur, yaitu Babilonia. Nama "Targum Yerushalmi" (Targum Yerusalem; Jerusalem Targum), dikenal sejak pada abad pertengahan. Tetapi kemudian ada kesalahan dalam pencetakan karena diberi label Targum Yonatan, yang merujuk kepada Yonatan ben Uziel. Beberapa edisi dari Pentateukh terus menyebutnya "Targum Yonatan" sampai hari ini. Sebagian sarjana merujuk teks itu sebagai Targum Pseudo-Jonathan (Targum Psedo-Yonatan), atau dengan singkatan TPsJ. Talmud mencatat bahwa Yonatan ben Uziel, seorang murid Hilel, menyusun sebuah terjemahan bahasa Aram untuk Nevi'im (Megillah 3a), tetapi tidak menyebutkan apapun mengenai terjemahan Taurat. Jadi semua sarjana sepakat bahwa Targum ini bukan disusun oleh Yonatan ben Uziel. Sesungguhnya, de Rossi (abad ke-16) melaporkan bahwa ia melihat dua Targumim lengkap untuk Taurat, salah satu yang disebut Targum Yonatan Ben Uziel dan yang lainnya disebut Targum Yerushalmi. Penjelasan standar adalah bahwa judul asli dari karya ini adalah Targum Yerushalmi, yang disingkat dalam abjad Ibrani menjadi ת"י (TY), dan inisial ini kemudian disalahartikan untuk Targum Yonatan (yang sama inisialnya dalam abjad Ibrani) dan lebih lanjut secara keliru diperluas menjadi Targum Yonatan ben Uziel. Untuk alasan ini, para sarjana menyebutnya "Targum Pseudo-Jonathan". Naskah pertama yang dikutip oleh de Rossi dianggap sebagai dasar cetakan pertama di Venice (1591) di mana judul yang salah Targum Yonatan ben Uziel mulai digunakan. Naskah kedua - satu-satunya yang diketahui masih ada - berada di British Museum dan diterbitkan oleh Ginsburger pada tahun 1903. Targum ini lebih dari sekadar terjemahan. Memuat juga materi Aggadic yang dikumpulkan dari berbagai sumber yang termuda sampai Midrash Rabbah maupun yang lebih tua dari Talmud. Jadi merupakan kombinasi komentari dan terjemahan. Bagian-bagian yang berupa terjemahan murni sering bersesuaian dengan Targum Onkelos. Tarikh penyusunan masih diperdebatkan.

Baru!!: Targum Yonatan dan Targum Yerushalmi · Lihat lebih »

Taurat

Rekonstruksi ''Sefer Torah'' ("Gulungan kitab Taurat") di sinagoge tua ''Glockengasse'', Cologne, Jerman Taurat (serapan dari التوراة|translit.

Baru!!: Targum Yonatan dan Taurat · Lihat lebih »

Yahudi-Yaman

Yahudi Yaman adalah orang Yahudi yang berdiam di Yaman atau yang merupakan keturunan orang Yahudi yang pernah hidup di Yaman.

Baru!!: Targum Yonatan dan Yahudi-Yaman · Lihat lebih »

Yonatan ben Uziel

Makam Yonatan ben Uziel Yonatan ben Uziel (יונתן בן עוזיאל; bahasa Inggris: Jonathan ben Uzziel) adalah salah satu dari 80 tannaim yang belajar di bawah bimbingan Hilel yang Tua pada masa orang Romawi menduduki Yudea.

Baru!!: Targum Yonatan dan Yonatan ben Uziel · Lihat lebih »

Beralih ke halaman ini:

Targum Jonathan, Targum yonatan.

KeluarMasuk
Hei! Kami di Facebook sekarang! »