Kemiripan antara Alkitab Yerusalem dan Bahasa Aram
Alkitab Yerusalem dan Bahasa Aram memiliki 9 kesamaan (dalam Unionpedia): Abad ke-11 hingga 20, Alkitab, Bahasa Ibrani, Bahasa Latin, Bahasa Yunani, Kekristenan, Naskah Masorah, Septuaginta, Yerusalem.
Abad ke-11 hingga 20
Berikut ini adalah daftar tahun dari abad ke-11 hingga 20, yaitu dari tahun 1001 hingga 2000.
Abad ke-11 hingga 20 dan Alkitab Yerusalem · Abad ke-11 hingga 20 dan Bahasa Aram ·
Alkitab
Alkitab Gutenberg, cetakan Alkitab Kristen yang. Alkitab teks bahasa Indonesia merupakan terjemahan dari Bible, merupakan kitab-kitab agama Yahudi dan Kristen yang ditulis pada waktu-waktu yang berlainan dan oleh para nabi dan rasul israel yang berbeda di lokasi-lokasi yang berbeda.
Alkitab dan Alkitab Yerusalem · Alkitab dan Bahasa Aram ·
Bahasa Ibrani
Bahasa Ibrani (ʿÎbrit) merupakan sebuah bahasa dalam rumpun yang tercakup dalam rumpun.
Alkitab Yerusalem dan Bahasa Ibrani · Bahasa Aram dan Bahasa Ibrani ·
Bahasa Latin
--> |catatan.
Alkitab Yerusalem dan Bahasa Latin · Bahasa Aram dan Bahasa Latin ·
Bahasa Yunani
Bahasa Yunani (bahasa Yunani Modern: Ελληνικά Elliniká; Hellēnikḗ) adalah suatu bahasa Indo-Eropa yang dituturkan di Yunani, Siprus, Albania bagian selatan, dan sebagian daerah-daerah di pesisir Laut Hitam, Anatolia, dan Semenanjung Italia bagian selatan.
Alkitab Yerusalem dan Bahasa Yunani · Bahasa Aram dan Bahasa Yunani ·
Kekristenan
KekristenanDari kata bahasa Yunani Kuno Χριστός, (dilatinkan menjadi Kristus), terjemahan dari kata Ibrani מָשִׁיחַ, Māšîăḥ, yang berarti "orang yang diurapi", diimbuhi akhiran Latin -ian dan -itas.
Alkitab Yerusalem dan Kekristenan · Bahasa Aram dan Kekristenan ·
Naskah Masorah
Naskah Masorah (Nusakh haMasora; Masoretic Text, disingkat MT, 𝕸, atau \mathfrak) adalah naskah Aramaik dan Ibrani otoritatif dari Tanakh bagi Yudaisme Rabbinik.
Alkitab Yerusalem dan Naskah Masorah · Bahasa Aram dan Naskah Masorah ·
Septuaginta
M), yang menjadi dasar terjemahan Alkitab dalam bahasa Inggris dan edisi Yunani karya Sir Lancelot Charles Lee Brenton. Septuaginta (kata Latin yang berarti "tujuh puluh") adalah sebuah terjemahan Alkitab Ibrani dan beberapa teks terkait ke dalam bahasa Yunani Koine.
Alkitab Yerusalem dan Septuaginta · Bahasa Aram dan Septuaginta ·
Yerusalem
Yerusalem (Ūrusyalīm), juga dikenal dengan Al-Quds merupakan salah satu kota tertua di dunia, terletak di sebuah dataran tinggi di Pegunungan Yudea antara Laut Tengah dan Laut Mati.
Alkitab Yerusalem dan Yerusalem · Bahasa Aram dan Yerusalem ·
Daftar di atas menjawab pertanyaan-pertanyaan berikut
- Dalam apa yang tampaknya Alkitab Yerusalem dan Bahasa Aram
- Apa yang mereka miliki di Alkitab Yerusalem dan Bahasa Aram
- Kemiripan antara Alkitab Yerusalem dan Bahasa Aram
Perbandingan antara Alkitab Yerusalem dan Bahasa Aram
Alkitab Yerusalem memiliki 72 hubungan, sementara Bahasa Aram memiliki 133. Ketika mereka memiliki kesamaan 9, indeks Jaccard adalah 4.39% = 9 / (72 + 133).
Referensi
Artikel ini menunjukkan hubungan antara Alkitab Yerusalem dan Bahasa Aram. Untuk mengakses setiap artikel dari mana informasi itu diambil, silakan kunjungi: