Kami sedang bekerja untuk memulihkan aplikasi Unionpedia di Google Play Store
🌟Kami menyederhanakan desain kami untuk navigasi yang lebih baik!
Instagram Facebook X LinkedIn

Bahasa Aram dan Kitab dalam Alkitab

Pintas untuk: Perbedaan, Kesamaan, Jaccard Kesamaan Koefisien, Referensi.

Perbedaan antara Bahasa Aram dan Kitab dalam Alkitab

Bahasa Aram vs. Kitab dalam Alkitab

Bahasa Aram adalah suatu bahasa Semit yang dituturkan di Timur Tengah. Bahasa ini pernah menjadi bahasa pemerintahan berbagai kekaisaran serta bahasa untuk kegiatan upacara kegamaan. Bahasa Aram adalah bahasa asli di sebagian besar Kitab Daniel dan Ezra dalam Alkitab, dan merupakan bahasa utama yang dipakai dalam kitab Talmud. Bahasa ini juga merupakan bahasa ibu Yesus Kristus (lihat Bahasa Aram Yesus). Aram Modern kini dituturkan sebagai bahasa pertama bagi banyak komunitas yang terpencar, terutama oleh bangsa Asiria dan Kasdim. Bahasa ini dianggap sebagai bahasa yang terancam. Bahasa Aram tergolong dalam rumpun bahasa Afro-Asia. Bahasa ini terbagi lagi menjadi berbagai bahasa. Bahasa ini merupakan bagian dalam subfamili Semitik. Aram adalah bagian dari grup bahasa Semitik Barat Laut, yang juga termasuk bahasa Kanaan (seperti bahasa Ibrani). Bahasa Aram juga berhubungan dengan bahasa Arab, menjadi bagian dari rumpun bahasa Semitik Tengah; satu sumber yang kemungkinan besar untuk aksara Arab adalah aksara Aram Nabatea. Alkitab Kristen berkisar dari 66 kitab (kanon Protestan) sampai dengan 81 kitab (kanon Tewahedo Ortodoks Ethiopia).

Kemiripan antara Bahasa Aram dan Kitab dalam Alkitab

Bahasa Aram dan Kitab dalam Alkitab memiliki 9 kesamaan (dalam Unionpedia): Alkitab, Kekristenan, Kitab Daniel, Naskah Masorah, Pesyita, Qumran, Rumpun bahasa Semit, Septuaginta, Talmud.

Alkitab

Alkitab Gutenberg, cetakan Alkitab Kristen yang. Alkitab teks bahasa Indonesia merupakan terjemahan dari Bible, merupakan kitab-kitab agama Yahudi dan Kristen yang ditulis pada waktu-waktu yang berlainan dan oleh para nabi dan rasul israel yang berbeda di lokasi-lokasi yang berbeda.

Alkitab dan Bahasa Aram · Alkitab dan Kitab dalam Alkitab · Lihat lebih »

Kekristenan

KekristenanDari kata bahasa Yunani Kuno Χριστός, (dilatinkan menjadi Kristus), terjemahan dari kata Ibrani מָשִׁיחַ, Māšîăḥ, yang berarti "orang yang diurapi", diimbuhi akhiran Latin -ian dan -itas.

Bahasa Aram dan Kekristenan · Kekristenan dan Kitab dalam Alkitab · Lihat lebih »

Kitab Daniel

Gambar tokoh Daniel, yang menjadi sumber nama untuk kitab ini, di Kapel Sistina. Karya Michaelangelo. Kitab Daniel (disingkat Daniel; akronim Dan.; Sefer Daniyel) merupakan salah satu kitab pada Perjanjian Lama Alkitab Kristen dan Tanakh (atau Alkitab Ibrani).

Bahasa Aram dan Kitab Daniel · Kitab Daniel dan Kitab dalam Alkitab · Lihat lebih »

Naskah Masorah

Naskah Masorah (Nusakh haMasora; Masoretic Text, disingkat MT, 𝕸, atau \mathfrak) adalah naskah Aramaik dan Ibrani otoritatif dari Tanakh bagi Yudaisme Rabbinik.

Bahasa Aram dan Naskah Masorah · Kitab dalam Alkitab dan Naskah Masorah · Lihat lebih »

Pesyita

Pesyita (ܦܫܺܝܛܬܳܐ atau ܦܫܝܼܛܬܵܐ, pšīṭo) adalah Alkitab versi standar di Gereja-Gereja bertradisi Suryani, yakni Gereja Maronit, Gereja Katolik Kaldea, Gereja Katolik Suryani, Gereja Ortodoks Suryani, Gereja Suryani Mandiri Malabar, Gereja Katolik Suryani Malangkara, Gereja Suryani Martoma Malangkara, Gereja Asyur di Timur, dan Gereja Katolik Suryani Malabar.

Bahasa Aram dan Pesyita · Kitab dalam Alkitab dan Pesyita · Lihat lebih »

Qumran

Lokasi Qumran Qumran (חירבת קומראן) adalah nama modern bagi lahan dari suatu biara di Laut Mati, Tepi Barat Palestina.

Bahasa Aram dan Qumran · Kitab dalam Alkitab dan Qumran · Lihat lebih »

Rumpun bahasa Semit

Rumpun bahasa Semit (Jingga) dalam peta wilayah rumpun bahasa Afro-Asia Tell Amarna, Mesir. Bahasa Semit merupakan sebuah kelompok bahasa yang dipertuturkan oleh lebih dari 200 juta jiwa, terutama di Timur Tengah, Afrika Utara dan Afrika Timur.

Bahasa Aram dan Rumpun bahasa Semit · Kitab dalam Alkitab dan Rumpun bahasa Semit · Lihat lebih »

Septuaginta

M), yang menjadi dasar terjemahan Alkitab dalam bahasa Inggris dan edisi Yunani karya Sir Lancelot Charles Lee Brenton. Septuaginta (kata Latin yang berarti "tujuh puluh") adalah sebuah terjemahan Alkitab Ibrani dan beberapa teks terkait ke dalam bahasa Yunani Koine.

Bahasa Aram dan Septuaginta · Kitab dalam Alkitab dan Septuaginta · Lihat lebih »

Talmud

Halaman pertama dari Talmud Babilonia, Traktat Berachot, folio 2a Talmud (bahasa Ibrani: תלמוד) adalah catatan tentang diskusi para rabi yang berkaitan dengan hukum Yahudi, etika, kebiasaan dan sejarah.

Bahasa Aram dan Talmud · Kitab dalam Alkitab dan Talmud · Lihat lebih »

Daftar di atas menjawab pertanyaan-pertanyaan berikut

Perbandingan antara Bahasa Aram dan Kitab dalam Alkitab

Bahasa Aram memiliki 133 hubungan, sementara Kitab dalam Alkitab memiliki 138. Ketika mereka memiliki kesamaan 9, indeks Jaccard adalah 3.32% = 9 / (133 + 138).

Referensi

Artikel ini menunjukkan hubungan antara Bahasa Aram dan Kitab dalam Alkitab. Untuk mengakses setiap artikel dari mana informasi itu diambil, silakan kunjungi: