Kemiripan antara Ibrani 5 dan Mazmur 2
Ibrani 5 dan Mazmur 2 memiliki 11 kesamaan (dalam Unionpedia): Alkitab, Bab dan ayat dalam Alkitab, Bahasa Yunani, Ibrani 1, Kekristenan, Kisah Para Rasul 13, Kristus, Matius 3:17, Perjanjian Baru, Perjanjian Lama, Yesus.
Alkitab
Alkitab Gutenberg, cetakan Alkitab Kristen yang. Alkitab teks bahasa Indonesia merupakan terjemahan dari Bible, merupakan kitab-kitab agama Yahudi dan Kristen yang ditulis pada waktu-waktu yang berlainan dan oleh para nabi dan rasul israel yang berbeda di lokasi-lokasi yang berbeda.
Alkitab dan Ibrani 5 · Alkitab dan Mazmur 2 ·
Bab dan ayat dalam Alkitab
Dalam Gereja Katolik, Bab dan ayat dalam Alkitab (atau dalam gereja-gereja beraliran Protestan disebut sebagai pasal dan ayat dalam Kitab Suci) adalah sistem penomoran bagian-bagian dalam Kitab Suci umat Kristiani.
Bab dan ayat dalam Alkitab dan Ibrani 5 · Bab dan ayat dalam Alkitab dan Mazmur 2 ·
Bahasa Yunani
Bahasa Yunani (bahasa Yunani Modern: Ελληνικά Elliniká; Hellēnikḗ) adalah suatu bahasa Indo-Eropa yang dituturkan di Yunani, Siprus, Albania bagian selatan, dan sebagian daerah-daerah di pesisir Laut Hitam, Anatolia, dan Semenanjung Italia bagian selatan.
Bahasa Yunani dan Ibrani 5 · Bahasa Yunani dan Mazmur 2 ·
Ibrani 1
Ibrani 1 (disingkat Ibr 1) adalah pasal pertama Surat kepada Orang Ibrani dalam Perjanjian Baru di Alkitab Kristen.
Ibrani 1 dan Ibrani 5 · Ibrani 1 dan Mazmur 2 ·
Kekristenan
KekristenanDari kata bahasa Yunani Kuno Χριστός, (dilatinkan menjadi Kristus), terjemahan dari kata Ibrani מָשִׁיחַ, Māšîăḥ, yang berarti "orang yang diurapi", diimbuhi akhiran Latin -ian dan -itas.
Ibrani 5 dan Kekristenan · Kekristenan dan Mazmur 2 ·
Kisah Para Rasul 13
Kisah Para Rasul 13 (disingkat Kis 13) adalah pasal ketiga belas Kitab Kisah Para Rasul dalam Perjanjian Baru di Alkitab Kristen.
Ibrani 5 dan Kisah Para Rasul 13 · Kisah Para Rasul 13 dan Mazmur 2 ·
Kristus
hakikat ganda Kristus sebagai ilahi dan manusia.''God's human face: the Christ-icon'' by Christoph Schoenborn 1994 ISBN 0-89870-514-2 page 154''Sinai and the Monastery of St. Catherine'' by John Galey 1986 ISBN 977-424-118-5 page 92 Kristus (bahasa Yunani Koine: Χριστός, Khristós, berarti 'yang diurapi') adalah terjemahan untuk bahasa Ibrani מָשִׁיחַ (Māšîaḥ), Mesias, dan dipakai sebagai gelar untuk Yesus di dalam Perjanjian Baru.
Ibrani 5 dan Kristus · Kristus dan Mazmur 2 ·
Matius 3:17
Matius 3:17 adalah ayat ketujuh belas (dan terakhir) dari pasal ketiga dari Injil Matius dalam Perjanjian Baru.
Ibrani 5 dan Matius 3:17 · Matius 3:17 dan Mazmur 2 ·
Perjanjian Baru
Perjanjian Baru (bahasa Yunani Koine: Ἡ Καινὴ Διαθήκη, Hē Kainḕ Diathḗkē), atau biasa disingkat PB, merupakan bagian utama kedua kanon Alkitab Kristen, yang bagian pertamanya adalah Perjanjian Lama (PL) yang utamanya didasarkan pada Alkitab Ibrani.
Ibrani 5 dan Perjanjian Baru · Mazmur 2 dan Perjanjian Baru ·
Perjanjian Lama
Perjanjian Lama adalah bagian pertama dari Alkitab Kristen, yang utamanya berdasarkan pada Alkitab Ibrani, berisikan suatu kumpulan tulisan keagamaan karya bangsa Israel kuno.
Ibrani 5 dan Perjanjian Lama · Mazmur 2 dan Perjanjian Lama ·
Yesus
Yesus (Ἰησοῦς,; 4 SM sampai 30–33 M), juga disebut sebagai Yesus dari Nazaret atau Yesus Kristus, adalah tokoh sentral Kekristenan.
Daftar di atas menjawab pertanyaan-pertanyaan berikut
- Dalam apa yang tampaknya Ibrani 5 dan Mazmur 2
- Apa yang mereka miliki di Ibrani 5 dan Mazmur 2
- Kemiripan antara Ibrani 5 dan Mazmur 2
Perbandingan antara Ibrani 5 dan Mazmur 2
Ibrani 5 memiliki 39 hubungan, sementara Mazmur 2 memiliki 60. Ketika mereka memiliki kesamaan 11, indeks Jaccard adalah 11.11% = 11 / (39 + 60).
Referensi
Artikel ini menunjukkan hubungan antara Ibrani 5 dan Mazmur 2. Untuk mengakses setiap artikel dari mana informasi itu diambil, silakan kunjungi: