Kemiripan antara Perjanjian Lama dan Yesaya 26
Perjanjian Lama dan Yesaya 26 memiliki 9 kesamaan (dalam Unionpedia): Alkitab, Alkitab Ibrani, Bahasa Ibrani, Kekristenan, Kitab Yesaya, Naskah Masorah, Nevi'im, Septuaginta, Theodotion.
Alkitab
Alkitab Gutenberg, cetakan Alkitab Kristen yang. Alkitab teks bahasa Indonesia merupakan terjemahan dari Bible, merupakan kitab-kitab agama Yahudi dan Kristen yang ditulis pada waktu-waktu yang berlainan dan oleh para nabi dan rasul israel yang berbeda di lokasi-lokasi yang berbeda.
Alkitab dan Perjanjian Lama · Alkitab dan Yesaya 26 ·
Alkitab Ibrani
jmpl Manuskrip Alkitab Ibrani abad ke-11 dengan Targum berbahasa Aram Alkitab Ibrani atau Kitab Suci Ibrani (Biblia Hebraica) adalah istilah yang digunakan oleh para akademisi alkitab untuk merujuk pada Tanakh (תנ"ך), yakni kumpulan teks-teks Yahudi kanonikal, yang mana merupakan sumber tekstual umum beberapa edisi kanonik dari Perjanjian Lama Kristen.
Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama · Alkitab Ibrani dan Yesaya 26 ·
Bahasa Ibrani
Bahasa Ibrani (ʿÎbrit) merupakan sebuah bahasa dalam rumpun yang tercakup dalam rumpun.
Bahasa Ibrani dan Perjanjian Lama · Bahasa Ibrani dan Yesaya 26 ·
Kekristenan
KekristenanDari kata bahasa Yunani Kuno Χριστός, (dilatinkan menjadi Kristus), terjemahan dari kata Ibrani מָשִׁיחַ, Māšîăḥ, yang berarti "orang yang diurapi", diimbuhi akhiran Latin -ian dan -itas.
Kekristenan dan Perjanjian Lama · Kekristenan dan Yesaya 26 ·
Kitab Yesaya
Kitab Yesaya (disingkat Yesaya; akronim Yes.; Sefer Yesyayahu) merupakan salah satu kitab pada Perjanjian Lama Alkitab Kristen dan Tanakh (atau Alkitab Ibrani).
Kitab Yesaya dan Perjanjian Lama · Kitab Yesaya dan Yesaya 26 ·
Naskah Masorah
Naskah Masorah (Nusakh haMasora; Masoretic Text, disingkat MT, 𝕸, atau \mathfrak) adalah naskah Aramaik dan Ibrani otoritatif dari Tanakh bagi Yudaisme Rabbinik.
Naskah Masorah dan Perjanjian Lama · Naskah Masorah dan Yesaya 26 ·
Nevi'im
Nevi'im, juga ditulis Nebiim (נְבִיאִים Nəḇî'îm, "Nabi-nabi, para nabi"), merupakan bagian utama yang kedua dari Alkitab Ibrani (Tanakh), di antara Taurat (pengajaran) dan Ketuvim (tulisan-tulisan).
Nevi'im dan Perjanjian Lama · Nevi'im dan Yesaya 26 ·
Septuaginta
M), yang menjadi dasar terjemahan Alkitab dalam bahasa Inggris dan edisi Yunani karya Sir Lancelot Charles Lee Brenton. Septuaginta (kata Latin yang berarti "tujuh puluh") adalah sebuah terjemahan Alkitab Ibrani dan beberapa teks terkait ke dalam bahasa Yunani Koine.
Perjanjian Lama dan Septuaginta · Septuaginta dan Yesaya 26 ·
Theodotion
Keterhubungan antara kitab-kitab kuno yang penting dalam PL Theodotion Θεοδοτίων, bentuk kata ganti kepunyaan: Θεοδοτίωνος; mati sekitar tahun 200 M) adalah seorang ahli kitab Yahudi Helenistik, Rupanya bekerja di kota Efesus. di mana pada tahun 150 ia menerjemahkan Perjanjian Lama di Alkitab Kristen ke dalam bahasa Yunani Koine. Masih diperdebatkan apakah ia hanya membetulkan Septuaginta, atau menerjemahkan langsung dari naskah-naskah Yahudi versi lain yang paralel tetapi sekarang sudah hilang. Pada abad ke-2 teks Theodotion dikutip dalam Gembala Hermas dan oleh apologis Kristen Yustinus Martir dalam karyanya Trypho.
Daftar di atas menjawab pertanyaan-pertanyaan berikut
- Dalam apa yang tampaknya Perjanjian Lama dan Yesaya 26
- Apa yang mereka miliki di Perjanjian Lama dan Yesaya 26
- Kemiripan antara Perjanjian Lama dan Yesaya 26
Perbandingan antara Perjanjian Lama dan Yesaya 26
Perjanjian Lama memiliki 218 hubungan, sementara Yesaya 26 memiliki 30. Ketika mereka memiliki kesamaan 9, indeks Jaccard adalah 3.63% = 9 / (218 + 30).
Referensi
Artikel ini menunjukkan hubungan antara Perjanjian Lama dan Yesaya 26. Untuk mengakses setiap artikel dari mana informasi itu diambil, silakan kunjungi: