Logo
Unionpedia
Komunikasi
Temukan di Google Play
Baru! Ambil Unionpedia pada perangkat Androidâ„¢ Anda!
Bebas
Akses lebih cepat ketimbang browser!
 

Semantik (linguistik) dan Teman palsu

Pintas untuk: Perbedaan, Kesamaan, Jaccard Kesamaan Koefisien, Referensi.

Perbedaan antara Semantik (linguistik) dan Teman palsu

Semantik (linguistik) vs. Teman palsu

Semantik adalah cabang linguistik yang menyelidiki tentang makna bahasa. Dalam bidang linguistik, teman palsu (faux amis) adalah istilah untuk dua kata dari dua bahasa atau dialek yang terlihat atau terdengar sama, namun berbeda arti.

Kemiripan antara Semantik (linguistik) dan Teman palsu

Semantik (linguistik) dan Teman palsu memiliki 4 kesamaan (dalam Unionpedia): Etimologi, Homonim, Kata, Linguistik.

Etimologi

Etimologi adalah cabang ilmu linguistik yang mempelajari asal-usul suatu kata.

Etimologi dan Semantik (linguistik) · Etimologi dan Teman palsu · Lihat lebih »

Homonim

Homonim adalah suatu kata yang memiliki relasi makna yang berbeda tetapi mempunyai kesamaan dalam hal fonologis atau ortografis (tulisan).

Homonim dan Semantik (linguistik) · Homonim dan Teman palsu · Lihat lebih »

Kata

Contoh gambar satu halaman kamus atau daftar kata-kata. Kata atau ayat merupakan satuan bahasa yang mempunyai arti atau satu pengertian.

Kata dan Semantik (linguistik) · Kata dan Teman palsu · Lihat lebih »

Linguistik

Linguistik (serapan dari linguistikus) atau ilmu bahasa (gabungan dari ilmu + bahasa) adalah ilmu yang mempelajari tentang bahasa.

Linguistik dan Semantik (linguistik) · Linguistik dan Teman palsu · Lihat lebih »

Daftar di atas menjawab pertanyaan-pertanyaan berikut

Perbandingan antara Semantik (linguistik) dan Teman palsu

Semantik (linguistik) memiliki 47 hubungan, sementara Teman palsu memiliki 9. Ketika mereka memiliki kesamaan 4, indeks Jaccard adalah 7.14% = 4 / (47 + 9).

Referensi

Artikel ini menunjukkan hubungan antara Semantik (linguistik) dan Teman palsu. Untuk mengakses setiap artikel dari mana informasi itu diambil, silakan kunjungi:

Hei! Kami di Facebook sekarang! »